"Средства массовой информации указывают, что милицейское руководство усиленно продвигает версию о кратковременном психическом расстройстве, связанном с проблемами в семье."
А Шевякову уже доложили, что дело вовсе не в этом, ага
Безотносительно Пронина и всего остального. Ни один ментовской начальник не застрахован от допившегося до чертиков сотрудника, решившего поиграть в Рэмбо.
"В связи с вышеизложенным я, как гражданин России, требую: - немедленной отставки начальника ГУВД г.Москвы генерал-полковника Пронина В.В. - независимого расследования вышеизложенных фактов с привлечением виновных к ответственности
О принятом решении прошу сообщить мне в установленные законом сроки."
no subject
Date: 2009-04-27 10:49 am (UTC)А Шевякову уже доложили, что дело вовсе не в этом, ага
(no subject)
From:no subject
Date: 2009-04-27 10:54 am (UTC)Ни один ментовской начальник не застрахован от допившегося до чертиков сотрудника, решившего поиграть в Рэмбо.
(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2009-04-27 11:11 am (UTC)И разве такая формулировка вообще приемлема:
"В связи с вышеизложенным я, как гражданин России, требую:
- немедленной отставки начальника ГУВД г.Москвы генерал-полковника Пронина В.В.
- независимого расследования вышеизложенных фактов с привлечением виновных к ответственности
О принятом решении прошу сообщить мне в установленные законом сроки."
Так требую или прошу?
Да ну.
(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From: